-
1 лӱмнер
лӱмнерГ.: лӹмнер1. имя, личное название человекаЕҥ лӱмнер имя человека;
лӱмнержым палаш знать его имя.
– Поро эр! – саламлалтым да, лӱмнерем каласен, кидем шуялтышым. М.-Азмекей. – Доброе утро! – сказал я и, протянув руку, назвал своё имя.
Осал чап лӱмнерем дене модо. В. Колумб. Злая слава сыграла именем моим.
2. честь, достоинство, доброе имяЛӱмнерым волташ ронять достоинство, унижать достоинство;
лӱмнерым амырташ запятнать честь;
лӱмнерым шӱктараш порочить доброе имя.
Ала тиде мут дене чапшым, лӱмнержым шона кӱзыкташ? З. Краснов. Может, этими словами он думает возвысить свою славу, своё имя?
Калыкын лӱмнержым от пагале гын, молан кычкырет: «Улам мый калыкын». М. Казаков. Если не уважаешь честь народа, зачем же кричишь: «Я народный».
3. слава, слухи, толки, молва, репутация, создавшееся общее мнениеПоро лӱмнер добрая слава;
осал лӱмнер дурная слава;
лӱмнерым шаркалаш распространять толки;
лӱмнер лектеш появляются слухи (дурные).
Колымаш ончылно поянлыкат, лӱмнерат вийдыме. А. Бик. Перед смертью бессильны и богатство, и слава.
Шочмо кундемнан лӱмнержым, чапшым лачак нунак нӧлталыт кӱшкырак. А. Селин. Именно они возвышают славу и честь родного края.
4. чин, звание, сословная принадлежностьТыгай кугу лӱмнерет такое у тебя высокое звание;
лӱмнерым налаш получить чин.
Тунем лекмеке, Йыван кугу лӱмнерым нале, тӧра шотыш вереште. К. Васин. Закончив учёбу, Йыван получил большой чин, стал как бы начальником.
Тыгай годым (Казак) эсогыл чин ден кугу лӱмнерымат ончен ок шого. А. Юзыкайн. В таких случаях Казак не смотрит даже на чины и большие звания.
5. в поз. опр. относящийся к имени, чести, репутацииЭн кугу поянлык – тиде лӱмнер яндарлык да айдемым честный улмыжо. «Мар. ком.» Самое большое богатство – это чистота репутации и честность человека.
-
2 лӱмнер
Г. лӹмнер1. имя, личное название человека. Еҥлӱмнер имя человека; лӱмнержым палаш знать его имя.□ – Поро эр! – --- саламлалтым да, лӱмнерем каласен, кидем шуялтышым. М.-Азмекей. – Доброе утро! – сказал я и, протянув руку, назвал своё имя. Осал чап лӱмнерем дене модо. В. Колумб. Злая слава сыграла именем моим.2. честь, достоинство, доброе имя. Лӱмнерым волташ ронять достоинство, унижать достоинство; лӱмнерым амырташ запятнать честь; лӱмнерым шӱктараш порочить доброе имя.□ Ала тиде мут дене чапшым, лӱмнержым шона кӱзыкташ?3. Краснов. Может, этими словами он думает возвыситъ свою славу, своё имя? Калыкын лӱмнержым от пагале гын, молан кычкырет: «Улам мый калыкын». М. Казаков. Если не уважаешь честь народа, зачем же кричишь: «Я народный».4. слава, слухи, толки, молва, репутация, создавшееся общее мнение. Поро лӱмнер добрая слава; осал лӱмнер дурная слава; лӱмнерым шаркалаш распространять толки; лӱмнер лектеш появляются слухи (дурные).□ Колымаш ончылно поянлыкат, лӱмнерат вийдыме. А. Бик. Перед смертью бессильны и богатство, и слава. Шочмо кундемнан лӱмнержым, чапшым лачак нунак нӧлталыт кӱшкырак. А. Селин. Именно они возвышают славу и честь родного края.5. чин, звание, сословная принадлежность. Тыгай кугу лӱмнерет такое у тебя высокое звание; лӱмнерым налаш получить чин.□ Тунем лекмеке, Йыван кугу лӱмнерым нале, тӧра шотыш вереште. К. Васин. Закончив учёбу, Йыван получил большой чин, стал как бы начальником. Тыгай годым (Казак) эсогыл чин ден кугу лӱмнерымат ончен ок шого. А. Юзыкайн. В таких случаях Казак не смотрит даже на чины и большие звания.6. в поз. опр. относящийся к имени, чести, репутации. Эн кугу поянлык – тиде лӱмнер яндарлык да айдемым честный улмыжо. «Мар. ком.». Самое большое богатство – это чистота репутации и честность человека. -
3 лавыраҥдаш
лавыраҥдаш-ем1. грязнить; загрязнять, загрязнить кого-чтоПӧлемым лавыраҥдаш загрязнить комнату.
Химкомбинатын шӱкшакше эҥерым лавыраҥда. Отходы химкомбината загрязняют реку.
Сравни с:
лавырташШыже велеш игече лавыраҥда. К осени погода становится ненастной.
3. перен. грязнить, загрязнить; опорочитьЛӱмнерым лавыраҥдаш опорочить имя.
– Эх, Ямет, мыйым ондалымет дене лавраҥдышыч, осал тамгам шындышыч. Д. Орай. Эх, Ямет, своей изменой ты опорочил меня, запятнал.
Сравни с:
шӱктараш -
4 лавыраҥдаш
-ем1. грязнить; загрязнять, загрязнить кого-что. Пӧлемым лавыраҥдаш загрязнигь комнату.□ Химкомбинатын шӱкшакше эҥерым лавыраҥда. Отходы химкомбината загрязняют реку. Ср. лавырташ.2. становиться ненастным (о погоде). Шыже велеш игече лавыраҥда. К осени погода становится иенастной.3. перен. грязнить, загрязнить; опорочить. Лӱмнерым лавыраҥдаш опорочить имя.□ – Эх, Ямет, мыйым ондалымет дене лавраҥдышыч, осал тамгам шындышыч. Д. Орай. Эх, Ямет, своей изменой ты опорочил меня, запятнал. Ср. шӱктараш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лавыраҥдаш